close

こんにちは(笑臉)

 
8月もあと一週間で終わりですね(太陽)

夏が好きが僕としては残念です()

 

今年の夏はコンサートが延期になり、皆さんと触れ合う機会が無かったのが心残りですが、2011年はまだ4ヶ月あるので、この内に何か出来たらいいなと思っています(音符)

 

そして、新しい何かもお知らせできると思うので楽しみにしていて下さい(笑臉)

 

さて、今僕は日曜日に連載を更新していますが(燈泡)

今日はその番外編として、沢山の応募を頂いた中で特徴あるペンネームを紹介したいと思います(笑臉)

 

「ピッチャー淳之介の相方」

野球大会の時ご迷惑おかけしました(汗笑)

坂本さんですか?!

 

「田口が好きです、でも田中の方がもーっと好きです。」

伝えておきます(小雞)

 

「タグ様を愛でる会埼玉支部」

全国の会員数はどのくらいですか?!

 

9月に子供が産まれます

楽しみですね(笑臉)

メールによると中丸くんの誕生日が出産予定日らしいので、一緒に祝います(蛋糕)

 

ってな感じ、記憶に残るペンネームありがとうございました(音符)

また次もやるね(太陽)

 

あ、そういえば昨日車に乗ってたら、タクシーに乗ってるNEWSのマッスーと隣り合わせになって、一瞬会話したよ(小雞)

 

それでは、宿題終わってない学生さん達は急いでクリアしてね(太陽)

またまた~(揮手)

 

大家好(笑臉)

 

8月再一週就要結束了呢 (太陽)

對喜歡夏天的我來說很可惜()

 

今年夏天的演唱會延期,失去跟大家見面的機會內心覺得遺憾,但2011年還有4個月,在這之間要是來個什麼的話感覺會不錯(音符)

 

然後,敬請期待或許會有什麼新的告知(笑臉)

 

接著,我現在每週日都有更新連載(燈泡)

今天是番外編,我要介紹在許多寄信給我的人之中很特別的筆名(笑臉)

 

「淳之介投手的搭檔」

棒球大會時給您添麻煩了 (汗笑)

是坂本前輩嗎?!※註1

 

「我喜歡田口,但更~喜歡田中。」

我會轉告他的(小雞)

 

「愛田口大人協會之琦玉分部」

全國的會員數有多少呢?!

 

9月要生小孩了」

真令人期待(笑臉)

在來信裡提到預產期似乎跟中丸君的生日一樣,這樣可以一起慶祝了(蛋糕)

 

像是這樣,謝謝這些讓我記憶深刻的筆名(音符)

有機會下次再繼續(太陽)

 

啊,昨天我搭車時,隔壁剛好是要搭計程車的NEWSmassu,我們聊了一下天唷(小雞)

 

那麼,還沒寫完作業的學生們要趕快完成喔(太陽)

再見~(揮手)

 

※註1:今年5月底的慈善棒球大會,田口擔任紅隊先發投手,補手則是V6的坂本前輩。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ruochi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()